Forum Index

Aibakaland Forums
 
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 


How's it going? [o, r, two t]

 
Post new topic   This topic is locked: you cannot edit posts or make replies.     Forum Index -> Lyrics
View previous topic :: View next topic  
Author Message
i heart aiba
{ founder }
{ founder }


Joined: 27 Apr 2006
Posts: 8026
Location: Stalking Tomo. (And icon credits: nameinclouds @ lj)

PostPosted: Sat Sep 02, 2006 4:12 pm    Post subject: How's it going? [o, r, two t] Reply with quote

How's it going?
1. とまどいながら (album version)
2. Crazy groundの王様I
3. Lucky Man
4. 身長差のない恋人
5. ONLY LOVE
6. 嵐のまえの静けさ
7. Blue
8. Walking in the rain
9. パレット
10. できるだけ
11. テ・アゲロ
12. 15th Moon
13. どんな言葉で
14. PIKA☆NCHI (album version)


All transcriptions & romanizations by Haru (i heart aiba), except "Donna Kotoba De" by krys0611.
translations by Mana and petto


Last edited by i heart aiba on Mon Jul 16, 2007 12:35 pm; edited 9 times in total
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
i heart aiba
{ founder }
{ founder }


Joined: 27 Apr 2006
Posts: 8026
Location: Stalking Tomo. (And icon credits: nameinclouds @ lj)

PostPosted: Sat Sep 02, 2006 4:15 pm    Post subject: Reply with quote

とまどいながら
作詞・作曲: オオヤギヒロオ


とまどいながら僕達は 不確かな道探して 
ためらいがちに走り出す きまぐれな未来きっと
手に入れるために

思い出の中にいつしか 生きている僕らは 
今この胸に抱く 想い隠してる

新しい服も少し 窮屈に思えて
いつか見た夢の続きを 描き始めてる

言葉にできないほど あやふやなものだけど
あの頃の微笑みを 見せたいから

とまどいながら僕達は 変わらない日々過ごして
涙の粒を集めてる 忘れかけた夢きっと
手に入れるために

昨日より今日が少し つまらなく思えて
ただ苛立つこの気持ちを 抑えきれずにいた

言葉にすればいまは ありふれたものだけど
笑わずに聞いて欲しい この願いを

特別な人じゃないけれど この手にある自由で
誰よりも高く舞い上がろう まだ見ないあの場所へ
辿り着くために

とまどいながら僕達は 不確かな道探して 
ためらいがちに走り出す きまぐれな未来きっと
手に入れるために

とまどいながら僕達は 変わらない日々過ごして
涙の粒を集めてる 忘れかけた夢きっと
手に入れるために





Tomadoinagara
lyrics & music: Hiroo Ooyagi


Tomadoinagara bokutachi wa futashika na michi sakashite
Tamerai gachi ni hashiri dasu kimagure na mirai kitto
Te ni ireru tame ni

Omoide no naka ni itsu shika ikite iru bokura wa
Ima kono mune ni idaku omoi kakushiteru

Atarashii fuku mo sukoshi kyuukutsu ni omoete
Itsuka mita yume no tsuzuki wo egaki hajimeteru

Kotoba ni dekinai hodo ayafuya na mono dakedo
Ano koro no hohoemi wo misetai kara

Tomadoinagara bokutachi wa kawaranai hibi sugoshite
Namida no tsubu wo atsumeteru wasure kaketa yume kitto
Te ni ireru tame ni

Kinou yori kyou ga sukoshi tsumaranaku omoete
Tada iradatsu kono kimochi wo osae kirezu ni ita

Kotoba ni sureba ima wa arifureta mono dakedo
Warawazu ni kiite hoshii kono negai wo

Tokubetsu na hito ja nai keredo kono te ni aru jiyuu de
Dare yori mo takaku maiagarou mada minai ano basho e
Tadoritsuku tame ni

Tomadoinagara bokutachi wa futashika na michi sakashite
Tamerai gachi ni hashiri dasu kimagure na mirai kitto
Te ni ireru tame ni

Tomadoinagara bokutachi wa kawaranai hibi sugoshite
Namida no tsubu wo atsumeteru wasure kaketa yume kitto
Te ni ireru tame ni




translation by Mana

While being confused, we searched for an uncertain path
In hesitation, we started to run
Surely, for the sake of holding an unclear future in our hands.

Someday, we'll be living in our memories.
But now, we conceal our desires embraced in our hearts

These new clothes also feel a little tight,
But someday, we'll begin to draw the continuation of the dreams we saw.

I can't describe this unclear thing in words but,
It's because I want to see your smile from that time

While being confused, too many unchanging days passed
And we collected teardrops
Certainly, for the sake of holding that forgotten dream in our hands.

Today seems to be a little more boring than yesterday
And I can't supress these feelings of irritation

This may sound like an ordinary thing when put into words but,
I want to be able to laugh while I listen to these wishes of yours

I may not be an important person, but with the freedom I have in this hand,
Let's fly higher than anyone
For the sake of seeing that place that has yet to be seen.

While being confused, we searched for an uncertain path
In hesitation, we started to run
Surely, for the sake of holding an unclear future in our hands.

While being confused, too many unchanging days passed
And we collected teardrops
Certainly, for the sake of holding that forgotten dream in our hands.


Last edited by i heart aiba on Sat Feb 17, 2007 3:59 am; edited 4 times in total
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
i heart aiba
{ founder }
{ founder }


Joined: 27 Apr 2006
Posts: 8026
Location: Stalking Tomo. (And icon credits: nameinclouds @ lj)

PostPosted: Sat Sep 02, 2006 4:19 pm    Post subject: Reply with quote

Crazy groundの王様
作詞: ma-saya


Not too late 覚悟さえあるなら
Doin' it Doin' it Now 何だって
Crazy ground 王様になれる
そうさ 誰だって

周りは いつも皆親切で
口を揃えて言います 「イイ デスネ」
「ソレ イイデスネ」 これは? 「イイ デスネ」
「ウチ ガ モトメテイタノハ ヤッパリ キミ デスネ」

大切なものは 足跡なんかじゃない
歩く俺たちの足だ そうだろう?

だから・・・
どれくらい 頭よくて
過去が眩しくても
関係ないのさ

Not too late 覚悟さえあるなら
Doin' it Doin' it Now 何だって
Crazy ground 王様になれる
そうさ 誰だって

周りは いつも皆親切で
口を揃えて 「マチガイナイ デスネ」
「キタイダイ デスネ」「モンダイナイ デスネ」
「ソレ ハ ソレデマタ ワタクシ キライジャナイ デスネ」 

愛されるために 愛するようじゃダメね
あたりまえのSunshine 君に届かない

それじゃ・・・
どこまでも 都合よくて
理不尽なイルミネーション
恋さえできない

Let it be 覚悟さえできたら
Makin' it Makin' it So 何だって
Crazy ground 怖いものはない
そうさ 奪い取れ

え? それって俺の人間性よりも金銭面
まるでた立つ月面 無重力遠征
悪意無き伝染
臭いものにフタをせずに 求ム 意味説明
I don't wanna be your puppet
いわば 終わりを知らない勝ち負け
思考奔らせ 立てる波風
俺はただ・・・

きっと・・・
肩書きや 歳の数に
夢は振り向かない
理屈じゃないのさ

Not too late 覚悟さえあるなら
Doin' it Doin' it Now 何だって
Crazy ground 王様になれる
そうさ 誰だって

Let it be 裸の王様なら
Makin' it Makin' it So 飛んだって 
Crazy ground 落とすものはない
楽に 生きてやれ




Crazy ground No Ousama
lyrics: ma-saya
music: Hiroaki Ohno


Not too late kakugosae aru nara
Doin' it Doin' it Now nandatte
Crazy ground ousama ni nareru
Sousa daredatte

Mawari wa itsumo mita shinsetsu de
Kuchi wo soroete iimasu 「Ii desu ne」
「Sore ii desu ne」 Kore wa? 「Ii desu ne」
「Uchi ga motomete ita no wa yappari kimi desu ne」

Taisetsuna mono wa ashiato nanka janai
Aruku oretachi no ashida soudarou?

Dakara...
Dorekurai atama yokute
Kako ga mabushikutemo
Kankeinai no sa

Not too late kakugosae aru nara
Doin' it Doin' it Now nandatte
Crazy ground ousama ni nareru
Sousa daredatte

Mawari wa itsumo mita shinsetsu de
Kuchi wo soroete 「Machigai nai desu ne」
「Kitaidai desu ne」 「Mondainai desu ne」
「Sore wa sore de mata watakushi kirai janai desu ne」

Ai sareru tameni ai suru you ja damene
Atari mae no Sunshine kimi ni todokanai

Soreja...
Dokomademo tsugou yokute
Rifujin na IRUMINEESHON
Koi sae dekinai

Let it be kakugosae dekitara
Makin' it Makin' it So nandatte
Crazy ground kowaimono wa nai
Sousa ubaitore

E? Sorette ore no ningensei yorimo kinsen
Marudeta tatsu getsumen mujyuuryoku
Okui muki zensen
Kusaimono ni futa wo sezuni motomu imi setsumei
I don't wanna be your puppet
Iwaba owari wo shiranai kachi make
Shikou harase tateru namikaze
Ore wa tada...

Kitto...
Katagakiya toshi no kazuni
Yume wa furi mukanai
Rikutsu janai no sa

Not too late kakugosae aru nara
Doin' it Doin' it Now nandatte
Crazy ground ousama ni nareru
Sousa daredatte

Let it be hadaka no ousama nara
Makin' it Makin' it So tondatte
Crazy ground otosumono wa nai
Rakuni ikite yare


Last edited by i heart aiba on Sat Oct 21, 2006 9:29 pm; edited 1 time in total
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
i heart aiba
{ founder }
{ founder }


Joined: 27 Apr 2006
Posts: 8026
Location: Stalking Tomo. (And icon credits: nameinclouds @ lj)

PostPosted: Sat Sep 02, 2006 4:29 pm    Post subject: Reply with quote

romanization by i heart aiba
translation by taccho




Lucky Man


Yes, yes, yes
We're superboyz 改め luckyboyz in da house yo.
Aight. A huge shout out wiz me and put ya hands up.
Now Ready?

Yell it out!! When I say "lucky" U say "man"!
Somebody, Everybody, Screeeeeam!!!

That's it. That's it. My turn is ova. Now it's his turn.
Here is…

呼ばれて 飛び出て ジャジャジャジャーン!!! で
毎回氾濫する様な 回覧板班並みに マジ早い情報収集
凝固吸収して。。。 「満タンcarなんだ。」
OH! もう小節足ねぇ どうせ言うなら情報掴んでからにしますわ
腐ってたって始まんねぇからさぁ。。。

(Let's go!)

Honey 甘い汁を吸いたきゃ 俺についてきな
Drive me 天命なんて 人事を尽くさず勝ち取るのさ

解けないナゾは水に浮かべて 乾杯しよう
コタエが (Sooner or later) 溶け出してくるさ

いま 世界を手玉に取って転がせ Lucky man
宝モノを探して ごっそりGet! Get! Get!しようぜ!

Honey スリルの味 知りたきゃ そこを動くなよ
Drive me でも時には逃げなきゃ 本当にやられちまう

飛べないトリは 地に足つけて 生きているよ
未来は (going together) どこにでもあるさ

いま 世界の大玉に乗って転がれ Lucky man
欲しいモノなら全部 奪いつくせ Get on!

No.1 hero of new salvation! I am so lucky man
楽しいことばかりの人生 Bad! Bad! バラ色さ!

またまた 再び ジャジャジャジャーン!!!で
毎回氾濫する様な 回覧板班だ
ねぇ 何歳? 何回? 段差hunter 故。。。「満タンcarなんだ。」
OH! もう小節足ねぇ どうせ言うなら情報掴んでからにしますわ
"贋作を談義"
まぁcan’t explainだからこんな感じ

未来は (going together) どこにでもあるさ

いま 世界の大玉に乗って転がれ Lucky man
欲しいモノなら全部 奪いつくせ Get on!

No.1 hero of new salvation! I am so lucky man
この際 何でもありさ 人生 Bang! Bang! バクハツだ!




Lucky Man
lyrics: Yukie Ozaki
rap lyrics: Sho Sakurai
music: Takehiko Iida


Yes, yes, yes
We're superboyz aratame luckyboyz in da house yo.
Aight. A huge shout out wiz me and put ya hands up.
Now Ready?

Yell it out!! When I say "lucky" U say "man"!
Somebody, Everybody, Screeeeeam!!!

That's it. That's it. My turn is ova. Now it's his turn.
Here is…

Yobarete tobidete jajajajaan!!! De
Maikai hanran suru youna kairanban han na mi ni maji hayai jouhou shuushuu
Gyouko kyuushuu shite "mantan car nanda"
Oh! Mou shousetsu tan ne douse iu nara jouhou tsukande kara ni shimasu wa
Kusatte tatte hajiman ne kara sa

(Let's go!)

Honey amai shiru wo suita kya ore ni tsuiteki na
Drive me tenmei nante jinji wo tsukusazu kachi toru nosa

Tokenai nazo wa mizu ni ukabete kanpai shiyou
Kotae ga (Sooner or later) toke dashite kuru sa

Ima sekai wo tedama ni totte korogase Lucky man
Takaramono wo sagashite gossori Get! Get! Get shiyouze!

Honey suriru no aji shiritakya soko wo ugoku nayo
Drive me demo toki ni wa nigenakya hontou ni yarare chimau

Tobenai tori wa chi ni ashi tsukete ikiteiru yo
Mirai wa (going together) doko ni demo aru sa

Ima sekai no oodama ni notte korogare Lucky man
Hoshii mono nara zenbu ubai tsukuse Get on!

No.1 hero of new salvation! I am so lucky man
Tanoshii koto bakari no jinsei Bad! Bad! Bara iro sa!

Mata mata futatabi jajajajaan! De
Maikai hanran suru youna kairanban handa
Ne nansai? Nankai? Dansa hunter naze.. "mantan car nanda"
Oh! Mou shousetsu tan ne douse iu nara jouhou tsukande kara ni shimasu wa
"gansaku wo dangi"
Ma can't explain dakara konna kanji

Mirai wa (going together) doko ni demo aru sa

Ima sekai no oodama ni notte korogare Lucky man
Hoshii mono nara zenbu ubai tsukuse Get on!

No.1 hero of new salvation! I am so lucky man
Kono sai nandemo arisa jinsei Bang! Bang! Bakuhatsu da!




translation


Yes, yes, yes
Formerly known as superboyz, we're luckyboyz in da house yo.
Aight. A huge shout out wiz me and put ya hands up.
Now Ready? 5, 6

Yell it out!! When I say “lucky” U say “man”!
Somebody, Everybody, Screeeeeam!!!

That’s it. That’s it. My turn is ova. Now it’s his turn.
Here is…

You’re called and you jump out with a tadaaaaaa!!!
It’s like a circular notice party that floods every time, on average, it’s a really early intelligence gathering
Absorb solidification… “It’s a car with a full tank of gas.”
OH! Stories aren't enough anymore. If you say them at all, it'll be after you catch the information

Because it won’t begin even if it rots…

(Let’s go!)

Honey, if you want to make something good out of something, I’m with you
Drive me, by my life, I’ll gain victory without draining human resources

Let’s toast to the unsolved puzzles that come to the surface
The answer will (sooner or later) begin to dissolve

Take the world by the nose and roll it now Lucky man
Search for treasures and Get! Get! Get them completely!

Honey, if you want to know the taste of a thrill, don’t move there
Drive me, but if you don’t run away at times, you’ll really be deceived

Birds who can’t fly are living by walking on the earth
The future is (going together) everywhere

Roll around on the world’s giant ball Lucky man
If they’re the things you want, snatch them all and Get on!

No.1 hero of new salvation! I am so lucky man
A life of nothing but fun is Bad! Bad! It’s a rose-color!

Once again for a second time with another “Tadaaaaaaa!!!”
It’s like a circular notice party that floods every time
Hey how old? How many times? Why are you a hunter of a different level… “It’s a car with a full tank of gas.”
OH! Stories aren't enough anymore. If you say them at all, it'll be after you catch the information

“Lecturing something fake”
Well, I can’t explain, it’s this kind of feeling

The future is (going together) everywhere

Roll around on the world’s giant ball Lucky man
If they’re the things you want, snatch them all and Get on!

No.1 hero of new salvation! I am so lucky man
On this occasion, I have everything. Life is Bang! Bang! An explosion!


Last edited by i heart aiba on Wed Jun 27, 2007 1:25 pm; edited 6 times in total
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
i heart aiba
{ founder }
{ founder }


Joined: 27 Apr 2006
Posts: 8026
Location: Stalking Tomo. (And icon credits: nameinclouds @ lj)

PostPosted: Sat Sep 02, 2006 4:30 pm    Post subject: Reply with quote

身長差のない恋人


We can dance いつもいつもそばで I can feel 抱きしめる Night and day
いつもいつもいつもそばでYou can feel届けてる Night and day

月1で買い物するよ 身長差のない恋人
ショーウィンドーのピンヒール見た 君の目に僕がうつったみたい

Mama said 「牛乳噛んで飲んで寝なさい」って
ゴメン スニーカーばかり履かせて Wow wow Baby

空までの距離にすれば 同じさLove you for
Just宇宙の規模でみれば 大きいも小さいも不要
そういつもそばにいるから 君へのLove you for
広げた腕より無限だよ もう果てなくつづくShining day

バーゲンまで付き合ってるよ 年齢差のない恋人
ピンテージのGパン貸すよ 君のほうが足は長いみたい

Sister said 牛乳飲んでバストアップに精出して
無神経 「お姉ちゃんが二人」 だなんてね そりゃないBaby

明日への歩幅にすれば そろえたLove you for
Just未来への階段は 100段も1000段も向こう
風立ちぬ愛の彼方 大袈裟だけど 
待ち寄る心が本当だろう もう君さえいればShining day

空までの距離にすれば 同じさLove you for
Just宇宙の規模でみれば 大きいも小さいも不要
そういつもそばにいるから 君へのLove you for
広げた腕より無限だよ もう果てなくつづくShining day

We can dance いつもいつもそばで I can feel 抱きしめる Night and day
いつもいつもいつもそばでYou can feel届けてる Night and day
We can dance いつもいつもそばで I can feel 抱きしめる Night and day
いつもいつもいつもそばでYou can feel届けてる Night and day




Shinchousa No Nai Koibito
lyrics: TAKESHI
music: Seikou Nagaoka


We can dance itsumo itsumo soba de I can feel dakishimeru Night and day
Itsumo itsumo itsumo soba de You can feel todoketeru Night and day

Tsuki ichide kai mono suru yo shinchousa no nai koibito
SHOOUINDOO no PINHIIRU mita kimi no me ni boku ga utsutta mitai

Mama said 「gyuunyu kande nonde nenasai」tte
Gomen SUNIIKAA bakari hakasete Wow wow Baby

Sora made no kyori ni sureba onaji sa Love you for
Just uchuu no kibo de mireba ookiimo chiisaimo fuyou
Sou itsumo soba ni iru kara kimi e no Love you for
Hirogeta udeyori mugen dayo mou hatena kutsuzuku Shining day

BAAKEN made tsuki atteru yo nenreisa no nai koibito
PINTEEJI no G PAN kasu yo kimi no houga ashi wa nagai mitai

Sister said kyuunyuu nonde BASUTO APPU ni seidashite
Mushinkei 「onee-chan ga futari」 danantene soryanai Baby

Asu e no hohaba ni sureba soroeta Love you for
Just mirai e no kaidan wa hyakudanmo sendanmo mukou
Kaze tachinu ai no karada oogesa dakedo
Machi yoru kokoro ga hontou darou mou kimi sae ireba Shining day

Sora made no kyori ni sureba onaji sa Love you for
Just uchuu no kibo de mireba ookiimo chiisaimo fuyou
Sou itsumo soba ni iru kara kimi e no Love you for
Hirogeta udeyori mugen dayo mou hatena kutsuzuku Shining day

We can dance itsumo itsumo soba de I can feel dakishimeru Night and day
Itsumo itsumo itsumo soba de You can feel todoketeru Night and day
We can dance itsumo itsumo soba de I can feel dakishimeru Night and day
Itsumo itsumo itsumo soba de You can feel todoketeru Night and day


Last edited by i heart aiba on Sat Oct 21, 2006 9:30 pm; edited 2 times in total
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
i heart aiba
{ founder }
{ founder }


Joined: 27 Apr 2006
Posts: 8026
Location: Stalking Tomo. (And icon credits: nameinclouds @ lj)

PostPosted: Sat Sep 02, 2006 4:31 pm    Post subject: Reply with quote

ONLY LOVE


Only love 愛はきっと 疑わないことだよ
Only love いつでも君だけが この僕の光さ

分かった振りした恋愛っていうなら してきたつもりさ
こんなに心が乱れる想いは今まで出逢わなかった

そんなに強がらないで
心のままいればいい
僕らはひとつになる
涙もいまわけあおう

Only love 愛する気持ちは僕たちに勇気をくれるよ
Only love 見つめるふたりは Never ever want 宇宙が包むよ

愛のシルシ この季節へといま 残し歩こう
古びた写真に僕らはたくさんの宝物 写してゆこう

迷いも君がいるだけで
すべてが消えてしまう
心が優しくなるよ
喜びあえる気持ちさ

Only love 世界にひとつの 大切な愛に出逢えた
Only love 未来を見渡せば Never ever want ふたりがいるはず

自分より大切なものを so
初めてさ見つけたよ
心の中までを見せたいな
全部君さ
Baby come on, come on. Lets get it on.
so baby come on. come on Yea 好きさ
朝も昼も夜もずっとずっとずっとLovin'

Only you 心に誓うよ Only you 想いは永遠に
Only you そらさず Only you 君だけ見ている

Only love 愛する気持ちは僕たちに勇気をくれるよ
Only love 見つめるふたりは Never ever want 宇宙が包むよ

Only love 世界にひとつの 大切な愛に出逢えた
Only love 未来を見渡せば Never ever want ふたりがいるはず





ONLY LOVE


Only love ai wa kitto utagawanai kotodayo
Only love itsudemo kimi dakega kono boku no hikari sa

Wakatta yurishita renaitte iunara shitekita tsumori sa
Konna ni kokoro ga mitareru omoi wa ima made deawanakatta

Sonna ni tsuyogaranaide
Kokoro no mama ireba ii
Bokura wa hitotsu ni naru
Namida mo iwakeaou

Only love ai suru kimochi wa bokutachi ni yuuki wo kureruyo
Only love mitsumeru futari wa Never ever want uchuu ga tsutsumuyo

Ai no shirushi kono kisetsuhetoima nokoshi arukou
Furubita shashin ni bokura wa takusan no takaramono utsushite yukou

Mayoimo kimi ga iru dakede
Subete ga kiete shimau
Kokoro ga yasashiku naru yo
Yorokobi aeru kimochi sa

Only love sekai ni hitotsu no taisetsu na ai ni deaeta
Only love mirai wo miwataseba Never ever want futari ga iru hazu

Jibun yori taisetsu na mono wo so
Hajimete sa mitsuketa yo
Kokoro no naka made wo misetaina
Zenbu kimi sa
Baby come on, come on. Lets get it on.
so baby come on. come on Yea suki sa
Asamo hirumo yorumo zutto zutto zutto Lovin'

Only you kokoro ni chikauyo Only you omoi wa eien ni
Only you sora sazu Only you kimi dake miteiru

Only love ai suru kimochi wa bokutachi ni yuuki wo kureruyo
Only love mitsumeru futari wa Never ever want uchuu ga tsutsumuyo

Only love sekai ni hitotsu no taisetsu na ai ni deaeta
Only love mirai wo miwataseba Never ever want futari ga iru hazu


Last edited by i heart aiba on Sat Oct 21, 2006 9:30 pm; edited 1 time in total
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
i heart aiba
{ founder }
{ founder }


Joined: 27 Apr 2006
Posts: 8026
Location: Stalking Tomo. (And icon credits: nameinclouds @ lj)

PostPosted: Sat Sep 02, 2006 7:28 pm    Post subject: Reply with quote

嵐のまえの静けさ


Fly! Fly! Let me fly! Fly! Fly! Let me fly!
Shine! Shine! Let me shine! Shine! Shine! Let me shine!
Fight! Fight! Let you fight! Fight! Fight! Let you fight!
Smile! Smile! Let you smile! Smile! Smile! Let you smile!

風の束が胸を撃つ
僕らはまだ さなぎのまま そのHEARTの中
眠ってるままさYea!
言ってみなよ 願い叶うと
人目 気にせず縦横無侭 JUST SO!
やりたいように 生きたほうが楽だろう

殴り会い わかりあい
握手をしたならOK 可能性なら無限
まだまだ 道の途中なのさ
いつかは 時が満ちてゆくぜ
All right! Yes! Yes! Yes! Yes!

嵐の吹くまえの静けさにJelly fish
何も叶わぬ気配するよな そんな優しくない夜が
今日も過ぎてくけど
人混みにまぎれて 僕達はJelly fish
もがき明日へ夢を見ている 愛を探してまた泳ぐ
花を咲かせてみよう きっと…

Fly! Fly! Let me fly! Fly! Fly! Let me fly!
Shine! Shine! Let me shine! Shine! Shine! Let me shine!
Fight! Fight! Let you fight! Fight! Fight! Let you fight!
Smile! Smile! Let you smile! Smile! Smile! Let you smile!

路上に立って見渡した
角ばる街 汚れた空 まだ見果てぬ日々
ひとつ売りのりんごなんだ
輝こう ひとやまいくらじゃNO! NO!
この鮮やかな時代の中 駆け抜けよう

誇りあるその笑顔
見せあう僕らはOK なんだってできるさ
まだまだ 山は続いてるぜ
僕らが 風を巻き起こすよ
All right! Yes! Yes! Yes! Yes!

嵐の吹くまえの静けさにJelly fish
何も叶わぬ気配するよな そんな優しくない夜が
今日も過ぎてくけど
人混みにまぎれて 僕達はJelly fish
もがき明日へ夢を見ている 愛を探してまた泳ぐ
花を咲かせてみよう きっと…

嵐の吹くまえの静けさにJelly fish
何も叶わぬ気配するよな そんな優しくない夜が
今日も過ぎてくけど
人混みにまぎれて 僕達はJelly fish
もがき明日へ夢を見ている 愛を探してまた泳ぐ
花を咲かせてみよう きっと…

Fly! Fly! Let me fly! Fly! Fly! Let me fly!
Shine! Shine! Let me shine! Shine! Shine! Let me shine!
Fight! Fight! Let you fight! Fight! Fight! Let you fight!
Smile! Smile! Let you smile! Smile! Smile! Let you smile!




Arashi No Mae No Shizukesa
lyrics: Makoto Atoji
music: Akio Shimizu


Fly! Fly! Let me fly! Fly! Fly! Let me fly!
Shine! Shine! Let me shine! Shine! Shine! Let me shine!
Fight! Fight! Let you fight! Fight! Fight! Let you fight!
Smile! Smile! Let you smile! Smile! Smile! Let you smile!

Kaze no taba ga mune wo utsu
Bokura wa mada sanagi no mama sono HEART no naka
Nemutteru mama sa Yea!
Itte mina yo negai kanau to
Hitome kinisezu juuouna jin JUST SO!
Yaritai youni ikita houga raku darou

Naguri ai wakari ai
Akushu wo shitanara OK kanousei nara mugen
Mada mada michi no tochuu na nosa
Itsuka wa toki ga michite yukuze
All right! Yes! Yes! Yes! Yes!

Arashi no fuku mae no shizukesa ni Jelly fish
Nani mo kanawanu kehai suru yona sonna yasashiku nai yoru ga
Kyou mo sugiteku kedo
Hitogomi ni magirete bokutachi wa Jelly fish
Mogaki ashita e yume wo miteiru ai wo sagashite mata oyogu
Hana wo sakasete miyou kitto...

Fly! Fly! Let me fly! Fly! Fly! Let me fly!
Shine! Shine! Let me shine! Shine! Shine! Let me shine!
Fight! Fight! Let you fight! Fight! Fight! Let you fight!
Smile! Smile! Let you smile! Smile! Smile! Let you smile!

Rojou ni tatte miwatashita
Kadobaru machi yogoreta sora mada mihatenu hibi
Hitotsu uri no ringo nanda
Kagayakou hito yamai kuraja NO! NO!
Kono azayaka na jidai no naka kake nukeyou

Hokori aru sono egao
Miseau bokura wa OK nandatte dekiru sa
Mada mada yama wa tsuzuiteruze
Bokura ga kaze wo maki okosu yo
All right! Yes! Yes! Yes! Yes!

Arashi no fuku mae no shizukesa ni Jelly fish
Nani mo kanawanu kehai suru yona sonna yasashiku nai yoru ga
Kyou mo sugiteku kedo
Hitogomi ni magirete bokutachi wa Jelly fish
Mogaki ashita e yume wo miteiru ai wo sagashite mata oyogu
Hana wo sakasete miyou kitto...

Arashi no fuku mae no shizukesa ni Jelly fish
Nani mo kanawanu kehai suru yona sonna yasashiku nai yoru ga
Kyou mo sugiteku kedo
Hitogomi ni magirete bokutachi wa Jelly fish
Mogaki ashita e yume wo miteiru ai wo sagashite mata oyogu
Hana wo sakasete miyou kitto...

Fly! Fly! Let me fly! Fly! Fly! Let me fly!
Shine! Shine! Let me shine! Shine! Shine! Let me shine!
Fight! Fight! Let you fight! Fight! Fight! Let you fight!
Smile! Smile! Let you smile! Smile! Smile! Let you smile!


Last edited by i heart aiba on Thu Feb 15, 2007 3:28 am; edited 2 times in total
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
i heart aiba
{ founder }
{ founder }


Joined: 27 Apr 2006
Posts: 8026
Location: Stalking Tomo. (And icon credits: nameinclouds @ lj)

PostPosted: Sat Sep 02, 2006 7:30 pm    Post subject: Reply with quote

Blue


淡いブルーのスカートが 夕暮れの丘にたなびく
ぼんやりと考えてみた 永遠ってこんなもんかなぁ

「恋はいつか終わるよ」と 遠い目で君がつぶやく
聞こえないフリをしてたの 気付いてくれたかなぁ

何度目かのさ桜の花びらがゆらり風に舞った
時が経っても変わらない想いがここにある

逢いたくて逢いたくて
夢で君を抱きしめてみる
追いかけて追いかけて
深い迷路をさまよってる
逢いたくて逢いたくて
夢じゃない本モノの君に
逢えなくて逢えなくて
行き場のない想いに溺れてる

肩を並べて見上げた 夜空はプラネタリウム
同じ星 今もどこかで浮かんでは消えてくんだなぁ

胸によどんだ想いは いつまでも声にできない
ため息にそっと包んで 吐き出せたらいいなぁ

めぐりめぐる季節の風波にゆらり流されても
過去と未来の真ん中で記憶がほどけない

逢いたくて逢いたくて
夢で君を抱きしめてみる
消えなくて消えなくて
残り香がまだ漂ってる
逢いたくて逢いたくて
夢じゃない本モノの君に
せつなくてせつなくて
あの淡いブルーが滲んでく





Blue
lyrics & music: Kosuke Morimoto


Awai BURUU no SUKAATO ga yuugure no oka ni tanabiku
Bonyari to kangaete mita eientte konna monka na

"Koi wa itsuka owaru yo" to tooi mede kimi ga tsubuyaku
Kikoenai furi wo shiteta no kizuite kureta kana

Nando meka no sakura no hanabira ga yurari kaze ni matta
Toki ga tattemo kawaranai omoi ga kokoni aru

Aitakute aitakute
Yume de kimi wo dakishimete miru
Oi kakete oi kakete
Fukai meiro wo samayotteru
Aitakute aitakute
Yume janai hon mono no kimi ni
Aenakute aenakute
Yukiba no nai omoi ni oboreteru

Kata wo narabete miageta yozora wa PURANETARIUMU
Onaji hoshi ima mo dokoka de ukande wa kiete kundana

Mune ni yodonda omoi wa itsumade mo koe ni dekinai
Tameiki ni sotto tsutsunde haki dasetara ii na

Meguri meguru kisetsu no kaze nami ni yurari nagasaretemo
Kako to mirai no mannaka de kioku ga hodokenai

Aitakute aitakute
Yume de kimi wo dakishimete miru
Kienakute kienakute
Nokori kaori ga mada tadayotteru
Aitakute aitakute
Yume janai hon mono no kimi ni
Setsunakute setsunakute
Ano awai BURUU ga nijindeku




translation by petto

The faint blue skirt flies on the sunset hill
I wondered aimlessly Maybe eternity is something like this

"Love will come to an end someday" you mumble with a faraway look 
I was pretending I couldn't hear I wonder if you noticed

The cherry blossom petals danced in the wind
There's a feeling that won't change even if time passes by

I want to see you I want to see you
I try embracing you in my dreams
I run after you I run after you
I'm wandering in a deep maze
I want to see you I want to see you
Not the dream but the real you
I can't see you I can't see you
I'm drowning in feelings that have nowhere to go

We looked up with our shoulders touching The night sky is a planetarium
The same stars They still rise and disappear somewhere

The feelings stagnate in my heart I can never turn them into words
I wish I can wrap them softly in my sighs and exhale them

Even if it runs by in the waves of the changing seasons
The memories won't come undone inbetween the past and the future

I want to see you I want to see you
I try embracing you in my dreams
It won't fade away It won't fade away
The faint smell still lingers in the air
I want to see you I want to see you
Not the dream but the real you
It's painful It's painful
That faint blue starts to blur


Last edited by i heart aiba on Thu Feb 08, 2007 4:19 pm; edited 3 times in total
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
i heart aiba
{ founder }
{ founder }


Joined: 27 Apr 2006
Posts: 8026
Location: Stalking Tomo. (And icon credits: nameinclouds @ lj)

PostPosted: Sat Sep 02, 2006 7:31 pm    Post subject: Reply with quote

Walking in the rain
作詞: SPIN
作曲: Brian Hobbs, Jany Schella, Christian Svensson


I'm walking in the rain
Just walking in the rain
後戻りできないの
雨の午後に虹が架かる
街は僕をおいてく

最高の噂に流されて
いつだってためらって歩いてる
履き慣れた靴だって信じられず
ウソだってわかってもOKさ

I'm walking in the rain
Just walking in the rain
後戻りできないの
雨の午後に虹が架かる
街は僕をおいてく

12時の陽ざしに照らされて
何もない一日をもてあます
ひとごみに体をすべり込ませ
とりあえず波の乗る

季節がゆく 時を止まる
想い出だけが過ぎる
夏の午後に虹が架かる
街は僕をおいてく

自分を信じてJust take a chance
聞き慣れたメロヂィー Please understand
たたんだ傘なんて捨てちまおう
新しい景色も受け入れてこう

I'm walking in the rain
Just walking in the rain
後戻りできないの
雨の午後に虹が架かる
街は僕をおいてく

季節がゆく 時を止まる
想い出だけが過ぎる
夏の午後に虹が架かる
街は僕をおいてく





Walking in the rain
lyrics: SPIN
music: Brian Hobbs, Jany Schella, Christian Svensson


I'm walking in the rain
Just walking in the rain
Ato modori dekinai no
Ame no gogo ni niji ga kakaru
Machi wa boku wo oiteku

Saikou no uwasa ni nagasarete
Itsu datte tameratte aruiteru
Haki nareta kutsu datte shinjirarezu
Uso datte wakatte mo OK sa

I'm walking in the rain
Just walking in the rain
Ato modori dekinai no
Ame no gogo ni niji ga kakaru
Machi wa boku wo oiteku

Juuniji no hizashi ni terasarete
Nani mo nai ichinichi wo mote amasu
Hitogomi ni karada wo suberi komase
Tori aezu nami no noru

Kisetsu ga yuku toki o tomaru
Omoide dake ga sugiru
Natsu no gogo ni niji ga kakaru
Machi wa boku wo oiteku

Jibun wo shinjite Just take a chance
Kiki nareta MERODII Please understand
Tatanda kasa nante sute chimaou
Atarashii keshiki mo uke irete kou

I'm walking in the rain
Just walking in the rain
Ato modori dekinai no
Ame no gogo ni niji ga kakaru
Machi wa boku wo oiteku

Kisetsu ga yuku toki o tomaru
Omoide dake ga sugiru
Natsu no gogo ni niji ga kakaru
Machi wa boku wo oiteku


Last edited by i heart aiba on Sat Oct 21, 2006 9:32 pm; edited 1 time in total
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
i heart aiba
{ founder }
{ founder }


Joined: 27 Apr 2006
Posts: 8026
Location: Stalking Tomo. (And icon credits: nameinclouds @ lj)

PostPosted: Sat Sep 02, 2006 7:33 pm    Post subject: Reply with quote

パレット


I'll go anywhere I'll do anything I'll be there cause, You are the part of my life
I'll go anywhere I'll do anything I'll be there for you

あたりまえになった僕の隣 右側にならんで
まるで二度と会えない別れみたいに 言うのは君のほう

「ずっと忘れないように似顔絵描いてよ」と
最初ふざけてたけれど もう泪があふれてそのまま動けない

BABY かわいていくパレットを大事そうにたたみながら
ふたり過ごした時を とじこめるのがつらい まだ止まらない泪

つよがりの普段が嘘みたいな はじめての君で
左の横顔はいろんなふうに 見つめてきたのに

泣かないと決めてたから 僕なりの笑顔
ムリに真似しかけたせいで あにかが崩れてひどく泣きだすよ

BABY 折たたんだパレットをもう一度君が開いて
白いところに書いた 「いつまでも好きだよ」って
そんな気持ちの精一杯 分かりきった愛
きっと色褪せずに ふたりとじたパレットの中

I don't wanna care the left time.
But we don't have the time you know
So, I say...

頬を伝った雫の中に
仕舞いきれない 想いの残骸
月の光が 唯一の灯り
無理だったね 笑顔でバイバイ

I'll go anywhere I'll do anything I feel the echo,You are the part of my life
I'll go anywhere, I'll do anything You are the only one can light up my life baby
I'll go anywhere I'll do anything I feel the echo,You are the part of my life
I'll go anywhere, I'll do anything You are the only one can light up my life baby
(つよがりの横顔も 止まらない泣き顔も いろんな色をならべて すべてその中に...)
かわいていくパレットを大事そうにたたみながら ふたり過ごした時を とじこめるのがつらい





PARETTO (Palet)
lyrics: TAKESHI
music: Masayuki Iwata


I'll go anywhere I'll do anything I'll be there cause, You are the part of my life
I'll go anywhere I'll do anything I'll be there for you

Atarimae ni natta boku no tonari migi kawa ni narande
Marude nido to aenai wakare mitai ni iu no wa kimi no hou

"Zutto wasurenai you ni nigaoe kaite yo" to
Saisho fuzaketeta keredo mou namida ga afurete sono mama ugokenai

BABY kawaiteiku PARETTO wo daiji sou ni tataminagara
Futari sugoshita toki wo tojikomeru no ga tsurai mada tomaranai namida

Tsuyogari no fudan ga uso mitai na hajimete no kimi de
Hidari no yokogao wa iron na fuu ni mitsumete kita no ni

Nakanai to kimeteta kara boku nari no egao
Muri ni mane shikaketa sei de nanika ga kuzurete hidoku nakidasu yo

BABY ori tatanda PARETTO wo mou ichido kimi ga hiraite
"Shiroi tokoro ni kaita itsumade mo suki da yo"tte
Sonna kimochi no sei ippai wakari kitta ai
Kitto iro asezuni futari tojita PARETTO no naka

I don't wanna care the left time.
But we don't have the time you know
So, I say...

Hoho wo tsutatta shizuku no naka ni
Shimai kirenai omoi no zangai
Tsuki no hikari ga yuitsu no akari
Muri datta ne egao de BAI BAI

I'll go anywhere I'll do anything I feel the echo,You are the part of my life
I'll go anywhere, I'll do anything You are the only one can light up my life baby
I'll go anywhere I'll do anything I feel the echo,You are the part of my life
I'll go anywhere, I'll do anything You are the only one can light up my life baby
(Tsuyogari no yokogao mo tomaranai naki gao mo iron na iro wo narabete subete sono naka ni...)
Kawaiteku PARETTO wo daiji sou ni tatami nagara futari sugoshita toki wo tojikomeru no ga tsurai


Last edited by i heart aiba on Sat Oct 21, 2006 9:33 pm; edited 1 time in total
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
i heart aiba
{ founder }
{ founder }


Joined: 27 Apr 2006
Posts: 8026
Location: Stalking Tomo. (And icon credits: nameinclouds @ lj)

PostPosted: Sat Sep 02, 2006 7:34 pm    Post subject: Reply with quote

できるだけ


あの店のケーキ 苺の数が減って
紅茶も何だか コクがなくなったよね
そんなふうにきっと 変わっていくものを
ちょっと淋しいけど 僕らは受け入れてく

甘い気持ちが急に苦くなっていく

変わっていくことを何故
僕らは恐れるのかなぁ
変わらないものを笑うくせに
できるだけ僕のままで
いたいと思える日々を
未来の僕はどんなふうに
振り返るんだろう 

学生の時は パッとしなかった奴だ
それが今じゃ全然 自分に輝いてる
だから今はちょっと クラス会は行かない
比較されそうで 5年くらい いいだろう

前を向いたら急に風が強くなる

変わらなくちゃいけないのに
おんなじ過ちばかり
同じような恋に落ち 傷つく
できるだけ僕のままで
いたいと思う気持ちは
甘えが 自分らしさなのか
わからないけれど

甘い気持ちが急に苦くなっていく

変わっていくことを何故
僕らは恐れるのかなぁ
変わらないものを笑うくせに
できるだけ僕のままで
いたいと思える日々を
未来の僕はどんなふうに
振り返るんだろう

変わらなくちゃいけないのに
おんなじ過ちばかり
同じような恋に落ち 傷つく
できるだけ僕のままで
いたいと思う気持ちは
甘えが 自分らしさなのか
わからないけれど





Dekiru Dake
lyrics: Takeshi Aida
music: Kosuke Morimoto


Ano miseno KEEKI ichigo no gazu ga hette
Kouchamo nandaka koku ga nakunatta yone
Sonna fuu ni kitto kawatteiku mono wo
Chotto sabishiikedo bokura wa uke ireteku

Amai kimochi ga kyuuni nigaku natteiku

Kawatteiku koto wo naze
Bokura wa osoreru no kanaa
Kawaranai mono wo waraukuseni
Dekiru dake boku no mama de
Itai to omoeru hibi wo
Mirai no boku wa donna fuu ni
Furi kaerundarou

Gakusei no toki wa patto shinakatta yatsuda
Sore ga ima ja zenzen jibun ni kagayaiteru
Dakara ima wa chotto KURASU kai wa ikanai
Hikaku sare soude gonen kurai iidarou

Mae wo muitara kyuuni kaze ga tsuyokunaru

Kawaranaku chaike nai no ni
Onnaji ayamachi bakari

Onaji youna koi ni ochi kizutsuku
Dekiru dake boku no mama de
Itai to omou kimochi wa
Amae ga jibun rashisana no ka
Wakaranai keredo

Amai kimochi ga kyuuni nigaku natteiku

Kawatteiku koto wo naze
Bokura wa osoreru no kanaa
Kawaranai mono wo waraukuseni
Dekiru dake boku no mama de
Itai to omoeru hibi wo
Mirai no boku wa donna fuu ni 
Furi kaerundarou

Kawaranaku chaike nai no ni
Onnaji ayamachi bakari
Onaji youna koi ni ochi kizutsuku
Dekiru dake boku no mama de
Itai to omou kimochi wa
Amae ga jibun rashisana no ka
Wakaranai keredo


Last edited by i heart aiba on Sat Oct 21, 2006 9:34 pm; edited 1 time in total
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
i heart aiba
{ founder }
{ founder }


Joined: 27 Apr 2006
Posts: 8026
Location: Stalking Tomo. (And icon credits: nameinclouds @ lj)

PostPosted: Sat Sep 02, 2006 7:36 pm    Post subject: Reply with quote

テ・アゲロ


High High
High High...

This is la tormenta steelo!
ya know my steelo.
Do that sh**! Do that sh**!
Hit it

名前も知らず
互いを知ろうか

夜の太陽は ブラック・ライト
波音は ラテンのリズム

千夜一夜の
Mid-Tokyo All Night

もしも明日 街ですれちがっても
気付かないくらい セクシーに Oh

High High High 手上げろ
High High High 両手あげろ
口づけも 交わさぬまま
腰つきは 最高潮に Oh

High High High ハイなパーティー
High High High 腕上げよう
どこで覚えた そのテクニック
にくらしいほど 誘う

人いけれ Dance time
熱帯の ムード

裸のまま 生まれてきた
獣たちの発情期

途切れない ミュージック
波打つ 胸

服を着たまま シャワーを浴びた
ほどに ぬれて すける ボディー・ライン Oh

High High High 手上げろ
High High High 逃げれないぜ
行き先も 告げぬままに
行ってしまうような 眼差し Oh

High High High もっとハイに
High High High 腕上げよう
どこで覚えた そのテクニック
油断すりゃ お手上げさ

俺ら黙ってても あなた黙ってても
「I say loud!」
黙ってても 声上げちゃうんだ

"s**y!" 胸元に刺さる牙
"s**y!" 皆 CHEEVA CHEEVA
"s**y!" U like da god of shiva
手挙げろってs**y señorita!

もしも明日 街ですれちがっても
気付かないくらい セクシーに Oh

High High High 手上げろ
High High High 両手あげろ
口づけも 交わさぬまま
腰つきは 最高潮に Oh

High High High 手上げろ
High High High 逃げれないぜ
行き先も 告げぬままに
行ってしまうような 眼差し Oh

High High High もっとハイに
High High High 腕上げよう
どこで覚えた そのテクニック
油断すりゃ お手上げさ

High High
High High





Te Agero
lyrics: Youji Kubota
rap lyrics: Sho Sakurai
music: Patrick LIOTARD


High High
High High...

This is la tormenta steelo!
ya know my steelo.
Do that sh**! Do that sh**!
Hit it

Namae mo shirazu
Tagai wo shirouka

Yoru no taiyou wa BURAKKU RAITO
Nami oto wa raten no rizumu

Senya ichiya no
Mid-Tokyo All Night

Moshimo ashita machi de sure chigatte mo
Kizukanai kurai SEKUSHII ni Oh

High High High te agero
High High High ryoute agero
Kuchizuke mo kawasanu mama
Koshi tsuki wa saikouchou ni Oh

High High High HAI na PAATII
High High High ude ageyou
Doko de oboeta sono TEKUNIKKU
Niku rashii hodo sasou

Hito ikere Dance time
Nettai no MUUDO

Hadaka no mama umarete kita
kemono tachi no hatsujouki

Togirenai MYUUZIKKU
Nami utsu mune

Fuku wo kita mama SHAWAA wo abita
Hodo ni nurete sukeru BODII RAIN Oh

High High High te agero
High High High nigerenaize
Iki saki mo tsugenu mama ni
Itte shimau youna manazashi Oh

High High High motto HAI ni
High High High ude ageyou
Doko de oboeta sono TEKUNIKKU
Yudan surya ote agesa

Orera damatte te mo anata damatte te mo
"I say loud!"
Damatte te mo koe agechaunda

"s**y!" Mune moto ni sasaru kiba
"s**y!" Mina CHEEVA CHEEVA
"s**y!" U like da god of shiva
Te agerotte s**y señorita!

Moshimo ashita machi de sure chigatte mo
Kizukanai kurai SEKUSHII ni Oh

High High High te agero
High High High ryoute agero
Kuchizuke mo kawasanu mama
Koshi tsuki wa saikouchou ni Oh

High High High te agero
High High High nigerenaize
Iki saki mo tsugenu mama ni
Itte shimau youna manazashi Oh

High High High motto HAI ni
High High High ude ageyou
Doko de oboeta sono TEKUNIKKU
Yudan surya ote agesa


Last edited by i heart aiba on Sat Oct 21, 2006 9:35 pm; edited 1 time in total
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
i heart aiba
{ founder }
{ founder }


Joined: 27 Apr 2006
Posts: 8026
Location: Stalking Tomo. (And icon credits: nameinclouds @ lj)

PostPosted: Sat Sep 02, 2006 7:37 pm    Post subject: Reply with quote

15th Moon


If you were mine 無言の叫び
If you were mine 無限の響き

つらすぎる恋の引力 手を引くなら もう限界
君はさっきも電話に 嘘の居場所 告げて Fake smile

今夜を 孤独な 君まで 巻き戻せるなら
迷わずこの痛みへ 君を引き込むよ

15th Moon ギリギリ 止めてる 僕を壊して
抱き寄せて いいなら このまま 満ちる月に身を任せる
If you were mine 無言の叫び

わかってたはずの恋さ 心深く 閉じ込めてた
僕は君の嘘の中 窒息気味の観賞魚さ

今夜が 夢でも 君には 触れられないのに
現実じゃもう腕を つかんでしまいそう

15th Moon もつれる イバラを 解き放ってよ
傷ついて いいなら 最初に この胸のガラスを壊すさ
If you were mine...
If you were mine...

15th Moon ギリギリ 止めてる 僕を壊して
抱き寄せて いいなら このまま 満ちる月に身を任せる
15th Moon もつれる イバラを 解き放ってよ
傷ついて いいなら 最初に この胸のガラスを壊す

If you were mine 無言の叫び
If you were mine 無限の響き
15th Moon!





15th Moon
lyrics: Youji Kubota
music: Face 2 fAKE


If you were mine mugon no sakebi
If you were mine mugen no hibiki

Tsura sugiru koi no inryoku te wo hiku nara mou genkai
Kimi wa sakki mo denwa ni uso no ibasho tsugete Fake smile

Konya wo kodoku na kimi made maki modoseru nara
Mayowazu kono itami he kimi wo hiki komu yo

15th Moon giri giri tometeru boku wo kowashite
Dakiyosete ii nara kono mama michiru tsuki ni mi wo makaseru
If you were mine mugon no sakebi

Wakatteta hazu no koi sa kokoro fukaku toji kometeta
Boku wa kimi no uso no naka chissokuki mi no kanshou kyo sa

Konya ga yume demo kimi ni wa furerarenai noni
Genjitsu jamou ude wo tsukande shimaisou

15th Moon motsureru ibara wo toki hanatteyo
Kizutsuite ii nara saisho ni kono mune no GARASU wo kowasu
If you were mine...
If you were mine...

15th Moon giri giri tometeru boku wo kowashite
Dakiyosete ii nara kono mama michiru tsuki ni mi wo makaseru
15th Moon motsureru ibara wo toki hanatteyo
Kizutsuite ii nara saisho ni kono mune no GARASU wo kowasu

If you were mine mugon no sakebi
If you were mine mugen no hibiki
15th Moon!


Last edited by i heart aiba on Sat Oct 21, 2006 9:37 pm; edited 1 time in total
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
i heart aiba
{ founder }
{ founder }


Joined: 27 Apr 2006
Posts: 8026
Location: Stalking Tomo. (And icon credits: nameinclouds @ lj)

PostPosted: Sat Sep 02, 2006 7:38 pm    Post subject: Reply with quote

romanization by krys0611


どんな言葉で


まずは気晴らし 海へ出かけよう
I wanna hold you, baby, hold you, baby.
窓はそのまま開けっ放しで行こう
Because I love you, baby, I love you, baby.

とにかく夏が似合わない
時には暗いヤツに見える
そんな僕が悲しむ君を
見てられないのさ だから外へ行こう

どんな言葉で君を勇気づける
どんな僕でも君の役に立てるかい?

だからこの手と手を合わせよう
I wanna touch you, baby, touch you, baby.
次はこのまま瞼を閉じよう
Because I love you, baby, I love you, baby.

言いたい事 すぐ押えて
君の胸につまる何かを
とり除くことが出来たなら
悲しみも束の間 更にハッピーで Go!Go!

言うしかない 今この場で
君が好きさ 守りたいんだ ずっと
例えば今が壊されるのを
恐れちゃだめさ これからマジで行こう

どんな言葉で 傷は癒されてく
どんな想いで 悩み重ねてる
どんな言葉で 君を勇気づける
どんな僕でも君の役に立てるかい?

Oh!Baby! その理由の理由の理由
教えてよ 泣いてる理由の理由
Oh!Baby! その理由の理由の理由
教えてよ 泣いてる理由の理由

どんな言葉で 傷は癒されてく
どんな想いで 悩み重ねてる
どんな言葉で 君を勇気づける
どんな僕でも君の役に立てるかい?

詳烈ソーン!。。。
理由の理由の理由
まだその髪切らないでいて欲しい
勇気つけるsong。。song。。
壊れそうな君の役に立てるかい?





Donna Kotoba De


Mazu wa kibarashi Umi he dekakeyou
I wanna hold you, baby, hold you, baby.
Mado wa sono mama akebbanashi de yukou
Because I love you, baby, I love you, baby.

Tonikaku natsu ga niawanai
Toki ni wa kurai YATSU ni mieru
Sonna boku ga kanashimu kimi wo
Miterarenai no sa Dakara soto he yukou

Donna kotoba de kimi wo yuuki zukeru
Donna boku demo kimi no yaku ni taterukai?

Dakara kono te to te wo awaseyou
I wanna touch you, baby, touch you, baby.
Tsugi wa kono mama mabuta wo tojiyou
Because I love you, baby, I love you, baby.

Iitai koto Suguosaete
Kimi no mune ni tsumaru nani ka wo
Tori nozoku koto ga dekita nara
Kanashimi mo tsukanoma Sara ni HAPPII de Go! Go!

Iu shikanai Ima kono ba de
Kimi ga sukisa Mamoritianda Zutto
Tatoeba ima ga kowasareru no wo
Osorecha dame sa Kore kara MAJI de yukou

Donna kotoba de Kizu wa yasareteku
Donna omoide Nayami kasaneteru
Donna kotoba de Kimi wo yuuki zukeru
Donna boku demo Kimi no yaku ni taterukai?

Oh! Baby! Sono wake no wake no wake
Oshiete yo Naiteru wake no wake
Oh! Baby! Sono wake no wake no wake
Oshiete yo Naiteru wake no wake

Donna kotoba de Kizu wa yasareteku
Donna omoide Nayami kasaneteru
Donna kotoba de Kimi wo yuuki zukeru
Donna boku demo Kimi no yaku ni taterukai?

Shou retsu SOUN! …
Wake no wake no wake
Mada sono kami kiranaide ite hoshii
Yuuki tsukeru song.. song..
Kowaresou na kimi no yaku ni tateru kai?


Last edited by i heart aiba on Mon Jul 16, 2007 12:33 pm; edited 3 times in total
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
i heart aiba
{ founder }
{ founder }


Joined: 27 Apr 2006
Posts: 8026
Location: Stalking Tomo. (And icon credits: nameinclouds @ lj)

PostPosted: Sat Sep 02, 2006 7:40 pm    Post subject: Reply with quote

PIKA☆NCHI
作詞: 相田毅
作曲: 谷本新


メロヂィのない歌があるんだ
どうやって君に伝えればいい
モラルのない物語があるんだ
どうやって君に伝えればいい

Safety World Safety Words
時限措置ならとっくにLimit Off
足元かけずるMack The Knife
耳元はじけるBack To The Beat

何もない場所から 何もない今日から
生まれるものがある
意味のないものから 理由のないことから
始まる夢がある
信じたいよ

抱きしめて 抱きしめて
壊れたら
拾い集めて
輪になって 輪になって
鳥のように
空高く行けよ

ステップのない歌があるんだ
どうやって君に伝えればいい
リアルじゃない現実があるんだ
どうやって君に伝えればいい

Kick Your Heart, Kiss Your Hurt
迷いはFakin' Fakin' Shame
願いはWakin' Wakin' Name
世界はShakin' Shakin' Game

何もない闇から 何もない彼万から
生まれるものがある
当てのないものから 道のないものから
つながる夢がある
歩きだせば

旅をして 旅をして
君と逢う
その日のために
求め会う 求め会う
失くしても
前を向けばいい

何もない場所から 何もない今日から
生まれるものがある
意味のないものから 理由のないことから
始まる夢がある
信じたいよ

抱きしめて 抱きしめて
壊れたら
拾い集めて
輪になって 輪になって
鳥のように
空高く行けよ

旅をして 旅をして
君と逢う
その日のために
求め会う 求め会う
失くしても
前を向けばいい





PIKA☆NCHI
lyrics: Takeshi Aida
music: Shin Tanimoto


MERODII no nai uta ga arunda
Dou yatte kimi ni tsutaereba ii
MORARU no nai hanashi ga arunda
Dou yatte kimi ni tsutaereba ii

Safety World Safety Words
Jigensochi nara tokku ni Limit Off
Ashimoto kakezuru Mack The Knife
Mimimoto hajikeru Back To The Beat

Nanimonai basho kara nanimonai kyou kara
Umareru mono ga aru
Imi no nai mono kara riyuu no nai koto kara
Hajimaru yume ga aru
Shinjitai yo

Dakishimete dakishimete
Kowaretara
Hiroi atsumete
Wani natte wani natte
Tori no youni
Sora takaku ikeyo

SUTEPPU no nai uta ga arunda
Dou yatte kimi ni tsutaereba ii
RIARU janai kenjitsu ga arunda
Dou yatte kimi ni tsutaereba ii

Kick Your Heart, Kiss Your Hurt
Mayoi wa Fakin' Fakin' Shame
Negai wa Wakin' Wakin' Name
Sekai wa Shakin' Shakin' Game

Nanimonai yami kara nanimonai kare kara
Umareru mono ga aru
Atenonai mono kara michi nai mono kara
Tsunagaru yume ga aru
Aruki daseba

Tabi wo shite tabi wo shite
Kimi to au
Sono hi no tameni
Motome au motome au
Nakushitemo
Mae wo mukeba ii

Nanimonai basho kara nanimonai kyou kara
Umareru mono ga aru
Imi no nai mono kara riyuu no nai koto kara
Hajimaru yume ga aru
Shinjitai yo

Dakishimete dakishimete
Kowaretara
Hiroi atsumete
Wani natte wani natte
Tori no youni
Sora takaku ikeyo

Tabi wo shite tabi wo shite
Kimi to au
Sono hi no tameni
Motome au motome au
Nakushitemo
Mae wo mukeba ii
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
Display posts from previous:   
Post new topic   This topic is locked: you cannot edit posts or make replies.     Forum Index -> Lyrics All times are GMT + 2 Hours
Page 1 of 1

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum


Aibakaland


Johnny's New Releases



DoReMii Fansubs


Forum layout design and banner by i heart aiba


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group

Abuse - Report Abuse
Powered by forumup.org free forum, create your free forum!
Created by Raulken of Hyarbor S.r.l.
TOS & Privacy.

Page generation time: 0.225